A viewset for viewing and editing Written Records.

GET /api/sc/written-records/?format=api&page=9
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 584,
    "next": "https://seshat-db.com/api/sc/written-records/?format=api&page=10",
    "previous": "https://seshat-db.com/api/sc/written-records/?format=api&page=8",
    "results": [
        {
            "id": 403,
            "polity": {
                "id": 685,
                "name": "ug_buganda_k_1",
                "long_name": "Buganda I",
                "start_year": 1408,
                "end_year": 1716
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " \"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§"
        },
        {
            "id": 404,
            "polity": {
                "id": 686,
                "name": "tz_karagwe_k",
                "long_name": "Karagwe",
                "start_year": 1500,
                "end_year": 1916
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote characterises the people of Tanganyika (the broader region of which Karagwe formed part) as \"pre-literate\" in the early 19th century. \"We do not know what inland Tanganyikans believed in the early nineteenth century. They were pre-literate, and the religions of pre-literate peoples not only leave little historical evidence but are characteristically eclectic, mutable, and unsystematic.\"§REF§(Iliffe 1979: 26) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/SB2AJMVC/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 405,
            "polity": {
                "id": 687,
                "name": "Early Niynginya",
                "long_name": "Kingdom of Nyinginya",
                "start_year": 1650,
                "end_year": 1897
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " Languages spoken in this polity were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 406,
            "polity": {
                "id": 688,
                "name": "ug_nkore_k_1",
                "long_name": "Nkore",
                "start_year": 1450,
                "end_year": 1749
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " \"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§ We are inferring presence for the kingdom of Nkore due to likely spread of literacy from the Buganda polity."
        },
        {
            "id": 407,
            "polity": {
                "id": 689,
                "name": "rw_ndorwa_k",
                "long_name": "Ndorwa",
                "start_year": 1700,
                "end_year": 1800
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " Languages spoken in Rwanda were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 408,
            "polity": {
                "id": 690,
                "name": "bu_burundi_k",
                "long_name": "Burundi",
                "start_year": 1680,
                "end_year": 1903
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " \"As we have seen, to secure their essential ties, the ancient states, lacking writing and money, relied on kinship, trust, and personal relationships, which were periodically rekindled by direct contact and exchanged words.\" §REF§(Chrétien 2006: 178) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/FXCVWDRI/collection.§REF§ Languages spoken in this polity were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 409,
            "polity": {
                "id": 691,
                "name": "rw_mubari_k",
                "long_name": "Mubari",
                "start_year": 1700,
                "end_year": 1896
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " Languages spoken in Rwanda were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 410,
            "polity": {
                "id": 692,
                "name": "rw_gisaka_k",
                "long_name": "Gisaka",
                "start_year": 1700,
                "end_year": 1867
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " Languages spoken in Rwanda were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 411,
            "polity": {
                "id": 693,
                "name": "tz_milansi_k",
                "long_name": "Fipa",
                "start_year": 1600,
                "end_year": 1890
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote characterises the people of Tanganyika (the broader region of which the Fipa formed part) as \"pre-literate\" in the early 19th century. \"We do not know what inland Tanganyikans believed in the early nineteenth century. They were pre-literate, and the religions of pre-literate peoples not only leave little historical evidence but are characteristically eclectic, mutable, and unsystematic.\"§REF§(Iliffe 1979: 26) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/SB2AJMVC/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 412,
            "polity": {
                "id": 694,
                "name": "rw_bugesera_k",
                "long_name": "Bugesera",
                "start_year": 1700,
                "end_year": 1799
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " Languages spoken in Rwanda were turned into \"written artefacts\" only in the colonial period: \"Before the arrival of the Europeans, Kinyarwanda and Kirundi were already employed in both kingdoms – Ikinyanduga in southern Rwanda and Ikiruundi in central Burundi – yet with a lot less linguistic unity in the two kingdoms than in (post)colonial times. The missionary and colonial interventions, therefore, rather focused on lexicon, resulting in status planning initiatives and contributing to the compilation of dictionaries, favouring a specific dialect over others. [...] The most salient and visible adaptations were a part of the primarily orthographic alignments of textualisation processes (turning languages into written artefacts).\"§REF§(Nassenstein 2019: 16-17) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QUT3P5UT/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 413,
            "polity": {
                "id": 696,
                "name": "tz_buhayo_k",
                "long_name": "Buhaya",
                "start_year": 1700,
                "end_year": 1890
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote characterises the people of Tanganyika (the broader region of which Buhaya formed part) as \"pre-literate\" in the early 19th century. \"We do not know what inland Tanganyikans believed in the early nineteenth century. They were pre-literate, and the religions of pre-literate peoples not only leave little historical evidence but are characteristically eclectic, mutable, and unsystematic.\"§REF§(Iliffe 1979: 26) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/SB2AJMVC/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 414,
            "polity": {
                "id": 697,
                "name": "in_pandya_emp_2",
                "long_name": "Pandya Dynasty",
                "start_year": 590,
                "end_year": 915
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “A Sanskrit epigraph mentions the name Madhurakavi who belonged to a family of doctors and was a minister under king Parantaka Nedunjadaiyan.” §REF§ (Kamlesh 2010, 599) Kamlesh, Kapur. 2010. ‘Pandya Dynasty’ In Portraits of a Nation: History of Ancient India. New Delhi: Sterling Publishers. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/3TS5DCT6/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 415,
            "polity": {
                "id": 698,
                "name": "in_cholas_1",
                "long_name": "Early Cholas",
                "start_year": -300,
                "end_year": 300
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “But more interesting and important are the numerous Brahmi Tamil inscriptions and Brahmi script found on pot sherds of the period. They have been found in more or less the same type of script in Arikamedu, Kanchi, Karur, Uraiyur, Korkai etc. i.e., in a vast territory in Tamilnadu.” §REF§ (Raman 1976, 55) Raman, K.V. 1976. ‘Archaeology of the Sangam Age’. Proceedings of the Indian History Congress. Vol 37. Pp 50-56. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/M3ZPI56I/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 416,
            "polity": {
                "id": 699,
                "name": "in_thanjavur_maratha_k",
                "long_name": "Thanjavur Maratha Kingdom",
                "start_year": 1675,
                "end_year": 1799
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “The Tamil silver-plate inscription of the Maratha Prince Ekoji (A.D. 1676) confirms the above lease to the Dutch.” §REF§ (Menon 2001, 303) Menon. A.G. 2001. ‘Copper Plates to Silver Plates: Cholas, Dutch and Buddhism’ In Fruits of Inspiration: Studies in Honour of Prof. J.G. de Caparis. Leiden: Brill. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/FU8TFSTT/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 417,
            "polity": {
                "id": 700,
                "name": "in_pandya_emp_1",
                "long_name": "Early Pandyas",
                "start_year": -300,
                "end_year": 300
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “But more interesting and important are the numerous Brahmi Tamil inscriptions and Brahmi script found on pot sherds of the period. They have been found in more or less the same type of script in Arikamedu, Kanchi, Karur, Uraiyur, Korkai etc. i.e., in a vast territory in Tamilnadu.” §REF§ (Raman 1976, 55) Raman, K.V. 1976. ‘Archaeology of the Sangam Age’. Proceedings of the Indian History Congress. Vol 37. Pp 50-56. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/M3ZPI56I/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 418,
            "polity": {
                "id": 701,
                "name": "in_carnatic_sul",
                "long_name": "Carnatic Sultanate",
                "start_year": 1710,
                "end_year": 1801
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “The Persian records of the Nawab in the Tamilnad Archives, Madras, contain letters, government orders, accounts, service records of officials. There is also a diary maintained by Kishanchand, a trusted munshi of Mohammed Ali. It covers a period of about two years ending with February 1785.” §REF§ (Ramaswami 1984, 329) Ramaswami, N.S. 1984. Political History of Carnatic Under the Nawabs. New Delhi: Abhinav Publications. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/PTIS9MB4/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 419,
            "polity": {
                "id": 702,
                "name": "in_pallava_emp_2",
                "long_name": "Late Pallava Empire",
                "start_year": 300,
                "end_year": 890
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “A great deal of information about this dynasty and the vast empire that the rulers controlled comes from the inscriptions. These inscriptions are in three languages, Tamil, Sanskrit and Prakrit. Sanskrit was the court language of the Pallavas.” §REF§ (Kamlesh 2010, 563) Kamelsh, Kapur. 2010. ‘The Pallava Dynasty’ In History of Ancient India: Portraits of a Nation. New Delhi: Sterling Publishers Pvt. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/UETBPIDE/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 420,
            "polity": {
                "id": 703,
                "name": "in_kalabhra_dyn",
                "long_name": "Kalabhra Dynasty",
                "start_year": 200,
                "end_year": 600
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “The Muttaraiyar and the Kalabhras have equated each other by T.A. Gopinath Rao. The Vaikunt Perumal Temple inscription at Kanci speaks of a Muttaraiyar coming to receive Nandivarman Pallavarnalla II at the latter’s coronation. A mutilated inscription found in the Vaikuta Temple at Kaci styles Suvaran Maran as Kalavara-Kalavan. The word Kalavan (Tamil) perhaps became Kalabhra in Sanskrit.” §REF§ (Gupta 1989, 24) Gupta, Parmanand. 1989. Geography from Ancient Indian Coins and Seals. New Delhi: Concept Publishing Company. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/5Z4TFP7P/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 421,
            "polity": {
                "id": 704,
                "name": "in_thanjavur_nayaks",
                "long_name": "Nayaks of Thanjavur",
                "start_year": 1532,
                "end_year": 1676
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote discusses an agreement between the Nayak of Thanjavur, Vijayaraghava, and the Dutch. “Apart from the above agreement, there is also an elaborate contract between Vijayaraghava Nayak and the Dutch inscribed on a silver plate in the Dravidian language Telugu. The Dutch ‘translation’ of the silver-plate grant of the Nayak Vijayaraghava, dated 24 December 1658, mentions that the following ten villages, which were originally belonging to the palli of the Portuguese, are given to the Dutch by Vijayaraghava.” §REF§ (Menon 2001, 303) Menon. A.G. 2001. ‘Copper Plates to Silver Plates: Cholas, Dutch and Buddhism’ In Fruits of Inspiration: Studies in Honour of Prof. J.G. de Caparis. Leiden: Brill. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/FU8TFSTT/collection §REF§ “Another system followed during the Nayak period was a total tax exemption granted to those who donated their money to the temples. It was applied even to the foreign trading companies. An inscription of seventeenth century from Thiruvaiyaru Temple in Thanjavur district informs that people who donated money to this temple got relieved from state tax.” §REF§ (Chinnaiyan 2005-2006, 457) Chinnaiyan, S. 2005-2006. ‘Tax Structure in Tanjore Kingdom under the Nayaks and Marathas (A.D. 1532- 1799)’ Proceedings of the Indian History Congress. Vol. 66. Pp 456-459. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/8WJRSDG6/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 422,
            "polity": {
                "id": 705,
                "name": "in_madurai_nayaks",
                "long_name": "Nayaks of Madurai",
                "start_year": 1529,
                "end_year": 1736
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “The Pudu Mandapa was built early on in Tirumala’s reign, perhaps around 1626-33. The date of construction and patron are known, not from inscription, but from a number of texts, notably a palm-leaf manuscript in the possession of the temple, the Tiravalavayutaiyarkoyil Tiruppanimalai. This anthology of 106 poems gives details of the additions and renovations carried out in the temple with the names of the patron.” §REF§ (Branfoot 2001, 192) Branfoot, Crispin. 2001. ‘Tirumala Nayaka’s ‘New Hall’ and the European Study of the South Indian Temple. Journal of the Royal Asiatic Society. Vol 11:2. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/7F5SEVNA/items/FE5VZ76M/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 423,
            "polity": {
                "id": 614,
                "name": "cd_kanem",
                "long_name": "Kanem",
                "start_year": 800,
                "end_year": 1379
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " Inferred from reference to \"internal scripts\" in the following quote. \"Historical information on those emerging years of the empire is dim and has to be carefully extracted from the accounts of Arab writers (Levtzion and Hopkins 1981), the scanty internal evidence in the Kanem-Borno king lists (Lange 1977), and the few fragments of internal scripts that have been recorded by the German traveler Heinrich Barth (1857-59; Lange 1987) and the British colonial officer Richmond Palmer (1967; 1970).\" §REF§(Gronenborn 2002: 103)§REF§"
        },
        {
            "id": 424,
            "polity": {
                "id": 636,
                "name": "et_jimma_k",
                "long_name": "Kingdom of Jimma",
                "start_year": 1790,
                "end_year": 1932
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote suggests that written records in the Oromo language were likely present. “Over the years, the language [Oromo] has been written in the Latin, Sabaean, and Arabic scripts.” §REF§ (Shinn and Ofcansky 2013, 319) Shinn, David and Thomas Ofcansky. 2013. Historical Dictionary of Ethiopia. Lanham, Maryland: Scarecrow Press. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/TWITJWK4/items/29MS79PA/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 425,
            "polity": {
                "id": 639,
                "name": "so_ajuran_sultanate",
                "long_name": "Ajuran Sultanate",
                "start_year": 1250,
                "end_year": 1700
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The Ajuran was an Islamic Sharia Sultanate on the Benadir coast of present-day Somalia. As an Islamic Sultanate the religious literature would have been the Quran which was written in Arabic. “The little available records depict that the sultanate was headquartered in Merca, applied Islamic Sharia, established strong standing army, and gave priority to building water supplies and building fortifications.” §REF§ (Abdullahi 2017, 64) Abdullahi, Abdurahman. 2017. Making Sense of Somali History Vol. 1. London: Adonis and Abbey Publishers. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/47CK4M35/library §REF§"
        },
        {
            "id": 426,
            "polity": {
                "id": 641,
                "name": "et_gomma_k",
                "long_name": "Kingdom of Gomma",
                "start_year": 1780,
                "end_year": 1886
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote suggests that written records in the Oromo language were likely present. “Over the years, the language [Oromo] has been written in the Latin, Sabaean, and Arabic scripts.” §REF§ (Shinn and Ofcansky 2013, 319) Shinn, David and Thomas Ofcansky. 2013. Historical Dictionary of Ethiopia. Lanham, Maryland: Scarecrow Press. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/TWITJWK4/items/29MS79PA/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 427,
            "polity": {
                "id": 643,
                "name": "et_showa_sultanate",
                "long_name": "Shoa Sultanate",
                "start_year": 1108,
                "end_year": 1285
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " “A local Arabic chronicle, edited and translated by Enrico Cerulli in 1941, preserves the tradition that the first Mahzumite prince of the so-called 'sultanate of Shoa' began to rule in the last decade of the ninth century [...] Despite the above tradition of the chronicle, it is improbable that the state was actually formed as early as the ninth century.” §REF§ (Tamrat 2008, 106) Tamrat, Taddesse. 2008. ‘Ethiopia, the Red Sea and the Horn’ In the Cambridge History of Africa: c. 1050 – c.1600 vol. 3. Cambridge: Cambridge University Press. Pp 98-182. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/search/Tamrat/titleCreatorYear/items/A68FCWWI/item-list §REF§"
        },
        {
            "id": 428,
            "polity": {
                "id": 651,
                "name": "et_gumma_k",
                "long_name": "Kingdom of Gumma",
                "start_year": 1800,
                "end_year": 1897
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote suggests that written records in the Oromo language were likely present. “Over the years, the language [Oromo] has been written in the Latin, Sabaean, and Arabic scripts.” §REF§ (Shinn and Ofcansky 2013, 319) Shinn, David and Thomas Ofcansky. 2013. Historical Dictionary of Ethiopia. Lanham, Maryland: Scarecrow Press. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/TWITJWK4/items/29MS79PA/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 429,
            "polity": {
                "id": 611,
                "name": "si_mane_emp",
                "long_name": "Mane",
                "start_year": 1550,
                "end_year": 1650
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote implies that indigenous writing emerged in the region in the 19th century. \"The first documented autochthonous, Mande script to appear in West Africa was the one created by Duala Bukere from Grand Cape Mount County in Liberia who created a Vai syllabary in 1833, which has been standardized to 212 characters (Dalby, 1967: 14-18). [...] Appearing first in the region, the Vai syllabary became the prototype for other writing systems that were created in the inter-wars among indigenous peoples in Sierra Leone and Liberia. Speakers of southern Mande languages such as the Mende (1921) and the Kpelle (1935), and speakers of the Kru languages such as the Bassa (1920-25) have based their writing systems on the syllabary (Dalby, 1967: 2-4).\"§REF§(Oyler 2001: 75) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/X7HQWWH9/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 430,
            "polity": {
                "id": 616,
                "name": "si_pre_sape",
                "long_name": "Pre-Sape Sierra Leone",
                "start_year": 600,
                "end_year": 1400
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote implies that indigenous writing emerged in the region in the 19th century. \"The first documented autochthonous, Mande script to appear in West Africa was the one created by Duala Bukere from Grand Cape Mount County in Liberia who created a Vai syllabary in 1833, which has been standardized to 212 characters (Dalby, 1967: 14-18). [...] Appearing first in the region, the Vai syllabary became the prototype for other writing systems that were created in the inter-wars among indigenous peoples in Sierra Leone and Liberia. Speakers of southern Mande languages such as the Mende (1921) and the Kpelle (1935), and speakers of the Kru languages such as the Bassa (1920-25) have based their writing systems on the syllabary (Dalby, 1967: 2-4).\"§REF§(Oyler 2001: 75) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/X7HQWWH9/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 431,
            "polity": {
                "id": 621,
                "name": "si_sape",
                "long_name": "Sape",
                "start_year": 1400,
                "end_year": 1550
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " The following quote implies that indigenous writing emerged in the region in the 19th century. \"The first documented autochthonous, Mande script to appear in West Africa was the one created by Duala Bukere from Grand Cape Mount County in Liberia who created a Vai syllabary in 1833, which has been standardized to 212 characters (Dalby, 1967: 14-18). [...] Appearing first in the region, the Vai syllabary became the prototype for other writing systems that were created in the inter-wars among indigenous peoples in Sierra Leone and Liberia. Speakers of southern Mande languages such as the Mende (1921) and the Kpelle (1935), and speakers of the Kru languages such as the Bassa (1920-25) have based their writing systems on the syllabary (Dalby, 1967: 2-4).\"§REF§(Oyler 2001: 75) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/X7HQWWH9/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 432,
            "polity": {
                "id": 662,
                "name": "ni_whydah_k",
                "long_name": "Whydah",
                "start_year": 1671,
                "end_year": 1727
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " No writing system in Allada the year before Whydah became independent, so likely the same in Whydah: “Another question arising from the incidence of credit in both the local economy and the overseas trade is the nature of the indigenous system of recordkeeping. In Allada the local people, it was noted in 1670, in the absence of writing used knotted strings to keep records of various matters, including commercial transactions (“the price of goods”). Several later accounts allude to other mechanical devices for keeping financial (and fiscal) records in Dahomey.” §REF§Austin, Gareth, et al. “Credit, Currencies, and Culture: African Financial Institutions in Historical Perspective.” The International Journal of African Historical Studies, vol. 34, no. 1, 2001, p. 144: 33. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/SPXH2IUW/collection§REF§"
        },
        {
            "id": 433,
            "polity": {
                "id": 668,
                "name": "ni_nri_k",
                "long_name": "Ọ̀ràézè Ǹrì",
                "start_year": 1043,
                "end_year": 1911
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " No references found in the consulted literature to a written form of Nri that doesn’t use the Latin alphabet. “If these are the problems to be faced in languages that have written form hundreds of years ago one cannot imagine what problems there are in dealing with languages whose written forms are yet to be established.” §REF§Onwuejeogwu, M. A. (1975). Some Fundamental Problems in the Application of Lexicostatistics in the Study of African Languages. Paideuma, 21, 6–17: 10. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/IISK3KCM/collection§REF§"
        },
        {
            "id": 434,
            "polity": {
                "id": 672,
                "name": "ni_benin_emp",
                "long_name": "Benin Empire",
                "start_year": 1140,
                "end_year": 1897
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " “Since the end of the 15th century, a great deal of material about Benin has been supplied by sailors, traders, etc., returning to Europe. However, information on the Edo people before this date is very difficult to obtain, as there was no written record and the oral record is at best rather fragmentary.” §REF§Bondarenko, Dmitri M., and Peter M. Roese. ‘Benin Prehistory: The Origin and Settling down of the Edo’. Anthropos 94, no. 4/6 (1999): 542–52: 542. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/Y4V3D623/collection§REF§ “The theme of this study presses the sources for the reconstruction of Benin military history to its limits because written documents scarcely exist, except for the reports and accounts of European visitors.” §REF§Osadolor, O. B. (2001). The Military System of Benin Kingdom, c.1440–1897. University of Hamburg, Germany: 27–28. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/N4RZF5H5/collection§REF§"
        },
        {
            "id": 435,
            "polity": {
                "id": 570,
                "name": "es_spanish_emp_2",
                "long_name": "Spanish Empire II",
                "start_year": 1716,
                "end_year": 1814
            },
            "year_from": 1716,
            "year_to": 1814,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": "Writing was widespread. Royal and government documents, literature, letter writing, books, newspapers, periodicals etc. “The English traveller Joseph Townsend found the professional letter-writer busy at his trade in the 1780s: ‘When the market square is not taken over by the preachers, the scribes take up their positions with their tables, near which they sit with ink, quill and paper to draw up and read out letters of all kinds.’”<ref>(Casey 2002: 194) Casey, James. 2002. Early Modern Spain: A Social History. New York: Routledge. https://www.zotero.org/groups/seshat_databank/items/itemKey/2SNTRSWT</ref> “A critical periodical press made its appearance in this era. The weekly El Pensador in the 1760’s was typical of the nev/ Journalism, which attacked the foibles of the nobility and the ignorance of the clergy. In the 1780’s the government’s own Imprenta Real published a Correo Literario de Europa to keep the reading public abreast of the latest developments in science and letters. Despite frequent cases of censorship, on balance the government gave its approval to a huge volume of publications, including many key works of the foreign Enlightenment.”<ref>(Bergamini 1974: 93) Bergamini, John D. 1974. The Spanish Bourbons: The History of a Tenacious Dynasty. New York: G. P Putnam’s Sons. https://archive.org/details/spanishbourbons00john. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/5A2HNKTF</ref>"
        },
        {
            "id": 436,
            "polity": {
                "id": 607,
                "name": "si_early_modern_interior",
                "long_name": "Early Modern Sierra Leone",
                "start_year": 1650,
                "end_year": 1896
            },
            "year_from": 1650,
            "year_to": 1832,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": "The following quote implies that indigenous writing emerged in the region in the 19th century. \"The first documented autochthonous, Mande script to appear in West Africa was the one created by Duala Bukere from Grand Cape Mount County in Liberia who created a Vai syllabary in 1833, which has been standardized to 212 characters (Dalby, 1967: 14-18). [...] Appearing first in the region, the Vai syllabary became the prototype for other writing systems that were created in the inter-wars among indigenous peoples in Sierra Leone and Liberia. Speakers of southern Mande languages such as the Mende (1921) and the Kpelle (1935), and speakers of the Kru languages such as the Bassa (1920-25) have based their writing systems on the syllabary (Dalby, 1967: 2-4).\"§REF§(Oyler 2001: 75) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/X7HQWWH9/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 437,
            "polity": {
                "id": 607,
                "name": "si_early_modern_interior",
                "long_name": "Early Modern Sierra Leone",
                "start_year": 1650,
                "end_year": 1896
            },
            "year_from": 1833,
            "year_to": 1896,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote implies that indigenous writing emerged in the region in the 19th century. \"The first documented autochthonous, Mande script to appear in West Africa was the one created by Duala Bukere from Grand Cape Mount County in Liberia who created a Vai syllabary in 1833, which has been standardized to 212 characters (Dalby, 1967: 14-18). [...] Appearing first in the region, the Vai syllabary became the prototype for other writing systems that were created in the inter-wars among indigenous peoples in Sierra Leone and Liberia. Speakers of southern Mande languages such as the Mende (1921) and the Kpelle (1935), and speakers of the Kru languages such as the Bassa (1920-25) have based their writing systems on the syllabary (Dalby, 1967: 2-4).\"§REF§(Oyler 2001: 75) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/X7HQWWH9/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 438,
            "polity": {
                "id": 608,
                "name": "gm_kaabu_emp",
                "long_name": "Kaabu",
                "start_year": 1500,
                "end_year": 1867
            },
            "year_from": 1550,
            "year_to": 1699,
            "tag": "SSP",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "unknown",
            "comment": null,
            "description": "The following quote suggests that Ajami script (see second quote) was used by a high-ranking minority. \"In southern Senegambia, where non-Manding populations predominated, Manding was a prestigious language of the pagan aristocracy and, on the other hand, the language of the Muslim merchant network of Jakhanke. The existence of Manding Ajami in that area was already attested in the first half of the 18th century (Labat 1728; cited by Giesing &amp; Costa-Dias 2007: 63), long before the pagan rule of the ñàncoo elite of the Kaabu was definitely smashed by Muslim Fulbe troops from Fuuta Jalon. In any case, the emergence of Ajami is not related to the establishment of a Muslim political power in this area: the main holders of Islamic writing in the area, the Jakhanke merchants, were for centuries integrated into the social system of the Kaabu confederation and often served as advisers and intermediates for the political elites.\"§REF§(Vydrin 2014: 201-202) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/E8Z57DNC/collection.§REF§ \"A number of terms have been used in this volume to refer to the usage of Arabic script for languages other than Arabic. Crosslinguistically, such writing systems are often termed ‘Arabic literature’, ‘Islamic literature’ or ‘Islamic writings’, and locally they are known by a large number of names, such as Wolofal, or Kiarabu. The term Ajami in particular (or variations, such as Äjam, Ajamiya, etc.), derived from the Arabic word ʿaǧam ‘non-Arab; Persian’, has gained some degree of popularity in academic literature and is also encountered as a self-denomination for these writing systems in some languages, such as Hausa.\"§REF§(Mumin and Verstegh 2014: 1) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/PVIK4HGV/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 439,
            "polity": {
                "id": 608,
                "name": "gm_kaabu_emp",
                "long_name": "Kaabu",
                "start_year": 1500,
                "end_year": 1867
            },
            "year_from": 1700,
            "year_to": 1867,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote suggests that Ajami script (see second quote) was used by a high-ranking minority. \"In southern Senegambia, where non-Manding populations predominated, Manding was a prestigious language of the pagan aristocracy and, on the other hand, the language of the Muslim merchant network of Jakhanke. The existence of Manding Ajami in that area was already attested in the first half of the 18th century (Labat 1728; cited by Giesing &amp; Costa-Dias 2007: 63), long before the pagan rule of the ñàncoo elite of the Kaabu was definitely smashed by Muslim Fulbe troops from Fuuta Jalon. In any case, the emergence of Ajami is not related to the establishment of a Muslim political power in this area: the main holders of Islamic writing in the area, the Jakhanke merchants, were for centuries integrated into the social system of the Kaabu confederation and often served as advisers and intermediates for the political elites.\"§REF§(Vydrin 2014: 201-202) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/E8Z57DNC/collection.§REF§ \"A number of terms have been used in this volume to refer to the usage of Arabic script for languages other than Arabic. Crosslinguistically, such writing systems are often termed ‘Arabic literature’, ‘Islamic literature’ or ‘Islamic writings’, and locally they are known by a large number of names, such as Wolofal, or Kiarabu. The term Ajami in particular (or variations, such as Äjam, Ajamiya, etc.), derived from the Arabic word ʿaǧam ‘non-Arab; Persian’, has gained some degree of popularity in academic literature and is also encountered as a self-denomination for these writing systems in some languages, such as Hausa.\"§REF§(Mumin and Verstegh 2014: 1) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/PVIK4HGV/collection.§REF§"
        },
        {
            "id": 440,
            "polity": {
                "id": 649,
                "name": "et_funj_sultanate",
                "long_name": "Funj Sultanate",
                "start_year": 1504,
                "end_year": 1820
            },
            "year_from": 1504,
            "year_to": 1699,
            "tag": "IFR",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": "The following quote refers to ‘state documents’ only; it seems reasonable to assume that non-governmental written records existed before the eighteenth century, given the time period and the fact that Islam is a religion of the book. “Only in the eighteenth century did state documents appear in Arabic.” §REF§ (Lapidus 2002, 429) Lapidus, Ira M. 2002. A History of Islamic Societies. Cambridge: Cambridge University Press. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QW9XHCIW/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 441,
            "polity": {
                "id": 649,
                "name": "et_funj_sultanate",
                "long_name": "Funj Sultanate",
                "start_year": 1504,
                "end_year": 1820
            },
            "year_from": 1700,
            "year_to": 1820,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " The following quote refers to ‘state documents’ only; it seems reasonable to assume that non-governmental written records existed before the eighteenth century, given the time period and the fact that Islam is a religion of the book. “Only in the eighteenth century did state documents appear in Arabic.” §REF§ (Lapidus 2002, 429) Lapidus, Ira M. 2002. A History of Islamic Societies. Cambridge: Cambridge University Press. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/QW9XHCIW/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 442,
            "polity": {
                "id": 650,
                "name": "et_kaffa_k",
                "long_name": "Kingdom of Kaffa",
                "start_year": 1390,
                "end_year": 1897
            },
            "year_from": 1390,
            "year_to": 1499,
            "tag": "SSP",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "unknown",
            "comment": null,
            "description": "This quote refers to a 16th century inscription on a feast house. “In one of the oldest feast houses in Kafa, at Baha, Cardinal Massaja found a tabot with an inscription dedicated to ‘St. George, Our Lady Mary and God’ and signed by ‘Dengel’ (possibly referring to Sarsa Dengel of the sixteenth century).” §REF§ (Orent 1970, 272) Orent, Amnon. 1970. ‘Refocusing on the History of Kafa Prior to 1897: A Discussion of Political Processes’. African Historical Studies. Vol. 3:2. Pp 263-293. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/2A389XGK/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 443,
            "polity": {
                "id": 650,
                "name": "et_kaffa_k",
                "long_name": "Kingdom of Kaffa",
                "start_year": 1390,
                "end_year": 1897
            },
            "year_from": 1500,
            "year_to": 1897,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " This quote refers to a 16th century inscription on a feast house. “In one of the oldest feast houses in Kafa, at Baha, Cardinal Massaja found a tabot with an inscription dedicated to ‘St. George, Our Lady Mary and God’ and signed by ‘Dengel’ (possibly referring to Sarsa Dengel of the sixteenth century).” §REF§ (Orent 1970, 272) Orent, Amnon. 1970. ‘Refocusing on the History of Kafa Prior to 1897: A Discussion of Political Processes’. African Historical Studies. Vol. 3:2. Pp 263-293. Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/collections/GWWIKDDM/items/2A389XGK/collection §REF§"
        },
        {
            "id": 444,
            "polity": {
                "id": 683,
                "name": "ug_buganda_k_2",
                "long_name": "Buganda II",
                "start_year": 1717,
                "end_year": 1894
            },
            "year_from": 1700,
            "year_to": 1859,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " \"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§"
        },
        {
            "id": 445,
            "polity": {
                "id": 683,
                "name": "ug_buganda_k_2",
                "long_name": "Buganda II",
                "start_year": 1717,
                "end_year": 1894
            },
            "year_from": 1860,
            "year_to": 1894,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " \"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§"
        },
        {
            "id": 446,
            "polity": {
                "id": 695,
                "name": "ug_nkore_k_2",
                "long_name": "Nkore",
                "start_year": 1750,
                "end_year": 1901
            },
            "year_from": 1750,
            "year_to": 1859,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " \"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§ Based on the literature consulted, it remains unclear whether literacy spread from Buganda to Nkore at this time."
        },
        {
            "id": 447,
            "polity": {
                "id": 695,
                "name": "ug_nkore_k_2",
                "long_name": "Nkore",
                "start_year": 1750,
                "end_year": 1901
            },
            "year_from": 1860,
            "year_to": 1901,
            "tag": "SSP",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "unknown",
            "comment": null,
            "description": "\"Literacy entered Uganda for the first time with the introduction of Islam in the late 1860’s and for nearly a decade instruction in Islam was progressing and flourishing at the royal court. When literacy was introduced into the kingdom of Buganda, it was confined to speakers of Arabic and Kiswahili. \"§REF§(Pawliková-Vilhanová 2014: 145) Seshat URL: https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/T7IMKZJJ.§REF§ Based on the literature consulted, it remains unclear whether literacy spread from Buganda to Nkore at this time."
        },
        {
            "id": 448,
            "polity": {
                "id": 280,
                "name": "hu_hun_k",
                "long_name": "Kingdom of the Huns",
                "start_year": 376,
                "end_year": 469
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "absent",
            "comment": null,
            "description": " “When the Huns first crossed over the Straits of Kerch into the Crimea and into the stream of European history they were illiterate. When they finally vanished in the turmoil of the fifth and sixth centuries, they were illiterate still.1 The songs which Priscus heard them singing when the torches had been lit in the banqueting-hall, songs in which they extolled the warlike deeds of Attila, might in time have produced an epic record of some of their achievements. Certainly the Ostrogoths, among whom they lived for so long, remembered their own early history in a cloudy fashion ‘in their ancient songs, in almost historic fashion’, and used to sing of the deeds of their ancestors to the strains of the harp.2 But the Huns vanished so quickly that if such epics began to develop among them they were never written down and did not survive the society which sang them.”§REF§(Thompson 2004: 6) Thompson, E.A. 1996. The Huns. Oxford: Blackwell Publishing. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/49W8PAAS§REF§"
        },
        {
            "id": 449,
            "polity": {
                "id": 569,
                "name": "mx_mexico_1",
                "long_name": "Early United Mexican States",
                "start_year": 1810,
                "end_year": 1920
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " Writing was widespread. “Reports and stories about soldiers and the battles between Mexicans and Americans during the 1846–1848 war abound in newspapers, official military reports, and books and articles.”§REF§(Arnold 2011: 262) Arnold, Linda. 2011. “The U.S. Intervention in Mexico, 1846–1848,” in A Companion to Mexican History and Culture, ed. William H. Beezley. Chichester: Wiley-Blackwell. 262–72. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/MUEUFMU8§REF§ “Writers of novels in nineteenth-century Mexico, beginning, not coincidentally, with the formation of the nation itself, took as some of their main subject matter the description of local customs, seeing in them both the epitome of what was original and particularly Mexican as well as the raw material out of which suitable national beings might be molded.”§REF§(French 2011: 14) French, William E. 2011. “Living the Vida Local: Contours of Everyday Life,” in A Companion to Mexican History and Culture, ed. William H. Beezley (Chichester: Wiley-Blackwell. 13–33. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/NZBCRB8Z§REF§"
        },
        {
            "id": 450,
            "polity": {
                "id": 579,
                "name": "gb_england_plantagenet",
                "long_name": "Plantagenet England",
                "start_year": 1154,
                "end_year": 1485
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " A wide variety of legal, economic, administrative, personal and royal records exist. §REF§ Prestwich 2005: 57.§REF§ Alexander Swereford wrote The Red Book of the Exchequer during his major overhaul of the economic records in 1234-35. §REF§(Prestwich 2005: 59) Prestwich, Michael. 2005. Plantagenet England 1225-1360. Oxford: Oxford University Press. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/XTBKFDCI§REF§"
        },
        {
            "id": 451,
            "polity": {
                "id": 568,
                "name": "cz_bohemian_k_2",
                "long_name": "Kingdom of Bohemia - Luxembourgian and Jagiellonian Dynasty",
                "start_year": 1310,
                "end_year": 1526
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " Chronicles, literature, autobiographies (Charles IV’s Vita Caroli), royal documents, court documents, legal documents, land records etc etc.§REF§(Agnew 2004: 30-31, 35) Agnew, Hugh LeCaine. 2004. The Czechs and the Lands of the Bohemian Crown. California: Hoover Institution Press. http://archive.org/details/czechslandsofboh0000agne. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/6LBQ5ARI§REF§ §REF§(Grant 2014: 26, 33, 36) Grant, Jeanne E. 2014. For the Common Good: The Bohemian Land Law and the Beginning of the Hussite Revolution, East Central and Eastern in the Middle Ages, 450–1450. Leiden; Boston: Brill.  https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/GCJGUZZZ§REF§  §REF§(Pánek and Oldřich 2009: 142) Pánek, Jaroslav and Oldřich, Tůma. 2009. A History of the Czech Lands. University of Chicago Press. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/4NAX9KBJ§REF§"
        },
        {
            "id": 452,
            "polity": {
                "id": 305,
                "name": "it_lombard_k",
                "long_name": "Lombard Kingdom",
                "start_year": 568,
                "end_year": 774
            },
            "year_from": null,
            "year_to": null,
            "tag": "TRS",
            "is_disputed": false,
            "is_uncertain": false,
            "name": "Written_record",
            "written_record": "present",
            "comment": null,
            "description": " Letters, scholarly works, legal and official royal documents. §REF§Peters 2003: xii-xiv. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/X4ETPHA7§REF§§REF§Christie 1998: 115, 124. https://www.zotero.org/groups/1051264/seshat_databank/items/975BEGKF§REF§"
        }
    ]
}